Neue Projekte/ Nuevos
Drucken

24.

Weihnachtsaktion 2016

Wie jedes Jahr an Weihnachten plant Kolumbienhilfe Heidelberg e.V. wieder eine Weihnachtsaktion für 150 – 200 Kinder in Florida (Valle del Cauca). Auch dieses Jahr möchten wir wieder Geschenke verteilen um viele Kinder glücklich zu machen. Je nach der Höhe der Spendeneinnahmen würden wir dieses Jahr ausschließlich Kleidungsstücke verschenken. Von Plastikspielzeug sind wir seit 2 Jahren komplett abgekommen. Die Eltern selbst haben sich gewünscht, dass sinnvolle Geschenke gemacht werden.

Wir freuen uns auch dieses Jahr wieder auf Ihre Unterstützung!


23.

Weihnachtsaktion 2015

Die Weihnachtsaktion für 150 – 200 Kinder in Florida (Valle del Cauca) war auch dieses Jahr ein voller Erfolg. Auch dieses Jahr haben wir es geschafft mit kleinen Geschenken viele Kinder glücklich zu machen. Es wurden Schreibwarenartikel, Kinderbücher und Kleidung verschenkt. Wir bedanken uns für Ihre Unterstützung!


22.

Patenschaft Tatjana

Die 11 jährige Tatjana hat eine Patin gefunden. Tatjana wächst als Vollwaise bei ihrer Großmutter auf. Beide Eltern wurden bei einem Überfall auf eine Finca ermordet. Die Großmutter ist sehr arm und schafft es gerade so das Kind mit dem Nötigsten zu versorgen. Auch hier möchten wir als Verein der Patin danken, dass sie mit ihrer Spende den Schulbesuch des Mädchens ermöglicht.


traducción: El otro caso es el de una niña de 11 años de edad, llamada Tatiana. Ella vive como huérfana con su abuela. Ambos padres murieron en una maranza en una finca. La abuela es muy pobre y apenas le alcanza el dinero para proporcionarle a la nena las necesidades básicas. Hemos encontrado una madrina para la niña. Queremos agradecerle mucho por su apoyo.

Click image to open!
Click image to open!


21.

Pate für John Estiven gesucht

Unsere Repräsentantin vor Ort hat ein weiteres Kind gefunden, welches dringend Unterstützung braucht. Es handelt sich um den kleinen John Estiven, der zusammen mit seinen Geschwistern von der Mutter alleine großgezogen werden muss, da der Vater unauffindbar ist. Die Patenschaft soll dazu dienen dem kleinen Jungen den Kindergarten zu finanzieren. Dazu gehören die Kosten von Uniform und Essen. Kolumbienhilfe möchte verhindern, dass der Junge alleine gelassen werden muss, weil die Mutter als Erntehelferin arbeiten muss. Momentan nimmt sie das Kind zur Arbeit mit aufs Feld, was für einen 3 Jährigen nicht das richtige Umfeld ist.

Gerne kann auch für die Kinder eine Einmalspende getätigt werden, die Zweck gebunden ist. Auch Teilpatenschaften sind möglich. Der Verein wird den Rest der Kosten mit den bestehenden Spenden finanzieren. Momentan übernimmt der Verein die gesamten Kosten.


20. traducción: Nuestra representante ha encontrado a otro niño que necesita ayuda urgente. Un niño de 3 añitos que vive con su madre y sus hermanitos sin padre. El padre se perdió de vista y no responde por el niño. Queremos encontrar a un padrino o una madrina para poder mandar al pequeño niño a un jardín infantil. Esto incluye el costo de los uniformes y alimentos. Ayuda para Colombia quiere prevenir que el niño se quede solo en casa algún día, porque la madre tiene que trabajar en el campo. Actualmente ella se lleva al niño a trabajar al campo, algo que no es adecuado para un niño de 3 años.

Click image to open!
Click image to open!


20.

Weihnachtsaktion 2014

An Weihnachten wurden Spenden gesammelt um in der Gemeinde Florida für ca. 200 Kinder Geschenke zu kaufen. Wichtig war es uns als Verein nicht irgendwelche Plastikspielsachen zu verteilen, sondern etwas Nützliches für die Kinder zu finden. Als Geschenk entschieden wir uns daher für Kleidungsstücke wie Hosen, T-Shirts und Pyjamas. Die Aktion hat viele Kinderaugen zum Leuchten gebracht. In der Region leben sehr arme Familien, die ihren Kindern nichts zu Weihnachten schenken können und die Kinder sind daher sehr dankbar über jedes Geschenk.


19.

Patenschaft für 2 Geschwister 2014

Wir haben 2 neue Patenkinder in unser Programm aufgenommen. Es handelt sich dabei um ein Geschwisterpärchen 8 und 10 Jahre alt. Die Mutter der beiden ist alleinerziehend, seitdem ihr drogenabhängiger Mann die Familie verlassen hat. Die Frau arbeitet um die Kinder zu ernähren und zu kleiden, für die Schule jedoch bleibt nicht genügen Geld. Kolumbienhilfe hat für beide Kinder eine Bildungspatin gefunden, die die Schuluniformen, Schulutensilien und den Schultransport finanziert. Wir bedanken uns für die tolle Unterstützung!

20. traducción: Hemos apadrinados a 2 nuevos niños en nuestro programa. Se trata de una parejita de hermanos de 8 y 10 años. La madre de los dos los tiene que criar sola, desde que su esposo drogadicto abandonó a la familia. La mujer trabaja para darles de comer y para vestirlosa. Pero no le sobra dinero para darles estudio. Ayuda para Colombia ha encontrado una madrina para los dos niños para darles uniformes, libros, lonchera y transforte. La mdrina parga una parte de las necesidades.

Click image to open!
Click image to open!
Click image to open!


18.

Weihnachtsaktion 2013

Der Verein Kolumbienhilfe Heidelberg e.V. hat in Zusammenarbeit mit unseren Kräften vor Ort eine große Weihnachtsaktion durchgeführt. Durch eine großzügige Spende eines Heidelberger Unternehmens wurden eine größere Summe gespendet, um in einer Gemeinde in der Nähe von Cali 300 Kinder zwischen 0-10 Jahren an Weihnachten, zu beschenken. Die Geschenke wurden mit einem Eselskarren, der von Tür zu Tür fuhr, an die Kinder direkt verteilt. In den leuchtenden Kindeaugen kann man erkennen, wie viel Freude diese kleine Geste mit sich brachte. Die Region ist sehr arm und jedes Geschenk daher herzlich willkommen.

Click image to open!
Click image to open!
Click image to open!
Click image to open!
Click image to open!
Click image to open!


17.

Unterstützung einer 6 köpfigen Familie

Kolumbienhilfe hat sich eines neuen Falls angenommen. Wir unterstützen ab sofort eine alleinerziehende Mutter mit 5 Kindern zwischen 2 und 13 Jahren. Die Frau hat mit 15 Jahren ungewollt eine Tochter zur Welt gebracht und hat diese trotz der Umstände mit viel Liebe großgezogen. Noch sehr jung lernte sie einen Mann kennen mit dem sie insgesamt 4 Kinder bekam. Als der Jüngste gerade 2 Jahre alt war, wurde sie von ihrem Mann verlassen. Da es in Kolumbien weder eine Meldepflicht noch eine Unterhaltspflicht gibt, ist der Mann untergetaucht. Die Frau sah sich gezwungen arbeiten zu gehen, um die Kinder zu ernähren. Aus diesem Grund musste sie die 4 Kleinen in Obhut der älteren Schwester lassen. Dies wurde von Nachbarn an die Behörden gemeldet und man nahm ihr die älteste Tochter weg, da sie eigentlich schulpflichtig war. Die Behörden drohten mit dem Entzug der restlichen Kinder, wenn die Frau keinen angemessenen Wohnsitz und Kinderbetreuung finden würde. Da die Frau aber mittellos ist, konnte sie diese Auflagen unmöglich erfüllen. Frau Rios und eine Helferin vor Ort haben sich daher der Familie angenommen und haben ein verfallenes Haus ausfindig gemacht, welches der Familie als Wohnort dienen soll. Da das Haus extrem runtergekommen ist, wird Kolumbienhilfe Geld investieren um es bewohnbar zu machen. Dank der Hilfe von Leuten vor Ort, wurden Baumaterialien und Möbel gesammelt. Dank dieser großartigen Helfer wurde es ermöglicht die Familie einigermaßen komfortabel unterzubringen. Die Tochter durfte dann auch wieder nach Hause zu ihrer Mutter und ihren Geschwistern.

Click image to open!
Click image to open!
Click image to open!

Nach dem Umbau:

Click image to open!
Click image to open!

17. traducción: Apoyo para una familia de 6 cabezas
Ayuda para Colombia ha encontrado un nuevo caso para ayudar. Estamos apoyando a una madre soltera con cinco hijos entre los 2 y los 13 años. Con 15 años la mujer tuvo una hija despuéd de una violación. A pesar de las circunstancias tan terribles ha criado a su hija con mucho amor. Todavía muy joven conoció a un hombre con el que tuvo 4 hijos más. Cuando el más pequeño apenas iba a cumplir 2 añitos, fue abandonada por su marido. Dado que en Colombia no existe la ley para obligar a un padre a ver por sus hijos o de registrar a donde vive, el muy canalla se pudo desaparecer. Por eso la mujer de pronto se vió obligada a trabajar para alimentar a sus hijos. Y como no tenía a quien pedir el favor de cuidarlos, le tocaba dejar a los menores con la hija mayor. Parece que alguien informó a las autoridades y llegaron a llevarsen a la hija mayor. En lugar de apoyar a la familia, las autoridades tienen amenazadas a la madre de quitarle a todos los hijos. Para que no se los quiten y le regresen a su hija mayor, la madre debe buscar una vivienda mejor. Pero aquí está el problema. Sin dinero y con 5 hijos es imposible encontrar eso que le piden. La Sra. Ríos y otra representante de la organisación hicieron lo imposible y encontraron una vivienda para la familie. Claro está que la casa se encuentra en muy mal estado y necesita de muchos arreglos. Debido a que la casa está muy deteriorado, Ayuda para Colombia invertirá dinero para convertirla en una casa habitable. Incluso ya comenzaron las obras. Gracias a la ayuda de la población local, ya los materiales de construcción y muebles fueron recogidos. Gracias a esta gran gente pronto será posible dar alojamiento a la familia. La hija finalmente podrá volver a casa con su madre y sus hermanos.


16.

Unterstützung eines Waisenkindes aus Ceilan

Das traurige Schicksal des kleinen Mario Alejandro aus Ceilan hat uns sehr bewegt. Sein Vater wurde, als der Junge 5 Jahre alt war, von rebellischen Truppen ermordet. Seine Mutter folgte dem Vater, aus Trauer und Verzweiflung, nur wenige Monate später durch Selbstmord in den Tod. Seither lebt der Junge als Vollwaise bei einer Großtante, die sehr arm ist und ihn kaum ernähren kann. Kolumbienhilfe hat sich des kleinen Mario Alejandro angenommen und unterstützt ihn monatlich mit Schulgeld und Essensgeld. Er bekommt auch die Schuluniform und Schuhe vom Verein gestellt.

Click image to open!
Click image to open!
Click image to open!

Es wurde eine Patin für den Jungen gefunden. Mario ist begeisterter Fußballspieler und wird von seiner Patentante stets mit Sportbekleidung versorgt. Er geht dank ihrer Unterstützung zur Schule und entwickelt sich gut.

16. traducción: Apoyo de un huérfano en Ceilán
El triste destino del pequeño Alejandro Mario de Ceilán, nos ha movido el corazón. Su padre fue
asesinado
cuando el niño tenía apenas 5 años de edad. Su madre por desespero y tristeza siguió al padre corto tiempo después. Desde entonces, el niño vive con una tía que es muy pobre y que casi no lo puede mantener.

Hemos podido encontrar una madrina para el niño que es aficionado al futból. Su madrina le regala siempre ropa nueva para su deporte favorito. En la escuela va bien y es un niño feliz.


15.

Patenschaft für Laura Sofia


Die Geschichte dieses Kindes ist bisher der traurigste Fall des Vereins. Das kleine Mädchen wurde im Alter von 2 Jahren missbraucht. Das Kind befand sich zu diesem Zeitpunkt über Nacht in Obhut einer Nachbarin, die heute über die Geschehnisse nichts mehr wissen will. Der Mutter wurde sofort das Sorgerecht entzogen und das traumatisierte Kind musste in ein Heim. Der Fall wurde jedoch nie aufgeklärt. Nach 9 Monaten konnte die Mutter das Sorgerecht wieder erlangen. Die Mutter hat nun eine Anstellung als Hausmädchen bei einer Familie. Der Lohn ist jedoch zu gering um auf eigenen Beinen zu stehen.


Der Verein finanziert die Wohnung der Mutter und kommt für die schulischen Kosten von Laura Sofia auf.

Ein Teil der Kosten wurde durch eine Patenschaft liebenswürdigerweise bereits übernommen. Den Rest steuert zurzeit der Verein aus den Mitgliedsbeiträgen bei.

Click image to open!
Click image to open!
Click image to open!

15. traducción: Patrocinio para Laura Sofia: La historia de esta niña es el caso más triste de la organisación. Esta pequeña niña fue abusada cuando tenía 2 años de edad. La niña en ese momento se encontraba bajo los cuidados de una vecina. Hasta el día de hoy nadie sabe quién fué y nadie vió nada. La vecina nunca dijo quien había entrado o salido de la casa. Las autoridades en vez de encargarsen del caso, llegaron a la casa y se llevaron a la niña. La madre en ese tiempo tenía muchos problemas y por dejar sola a su hija le echaron toda la culpa a ella sola. La madre al ver que le quitaron su adorada hija, decidió pelear para recuperarla. Después de 9 meses logró demostrar frente las autoridades que había organizado su vida y le devolvieron a su hija. La madre ahora se sacrifica por Laura Sofia y hace hasta lo imposible para encontrar trabajo y mantener a la niña. Lo que gana, sin embargo, no es suficiente para mantener a la nena.